
معرفی سریال استانبول، گریه نکن
معرفی سریال استانبول، گریه نکن
خلاصه داستان:
سریال استانبول گریه نکن Don’t Cry Istanbul 2024 در مورد زن جوانی به نام شهرزاد است که در دانشکده پزشکی تحصیل میکند و رویای آیندهای روشن را در کنار پسری به نام فرهاد در سر دارد. با این حال، زمانی که فرهاد به ناحق به اعدام محکوم میشود، زندگی آنها کاملا تغییر میکند. شهرزاد در تلاشی مایوسانه برای نجات فرهاد از چوبه دار، به بویوک بی، مردی که به خاطر نفوذ تاریک خود مشهور است، روی میآورد، اما…
درباره سریال:
سریال استانبول، گریه نکن یا تو گریه نکن استانبول (Don’t Cry Istanbul) با عنوان اصلی (Sen Aglama Istanbul) یک مجموعه تاریخی، عاشقانه، خانوادگی و درام محصول کشور ترکیه به کارگردانی چاغری ویلا لوستووالی (Çagri Vila Lostuvali) است که فصل اول آن در سال ۲۰۲۴ توسط کمپانی OGM Pictures تولید شد؛ نویسندگی این سریال را نیز لارا بولوت و پلین گولکان به صورت مشترک، برعهده داشته و هنرمندانی همچون سیمای بارلاس، اسماعیل حاجیاوغلو، آیتاچ شاشماز، بورجو جاورار، محمد چویک، شهسوار آکتاش، عایشه گول اونسال، اوزلم توک آسلان، پینار چاغلار گنچ تورک، یاغمور اوزباسماجی، نازلی جان دمیر، بوسه گیریفتین اوغلو، مروه شیما زنگین، خالد کارا آتا، گوکهان بکلتنلر، باتوهان بایار، سامی آکسو، زینب دریفی زوهری، دیلا یاووز، روزگار اسر دوزنلی، تامر لونت و غیره در آن به ایفای نقش پرداختهاند؛ سریال استانبول، گریه نکن اولین بار از تاریخ ۱۰ دسامبر سال ۲۰۲۴ از شبکه استار تیوی Star TV در کشور ترکیه پخش شد، سپس در کشورهای آمریکا، انگلستان، استرالیا، آلمان، کانادا، فرانسه، کرهجنوبی، ایتالیا، اسپانیا، سوئد، دانمارک، تایلند، فنلاند، بلژیک، آفریقای جنوبی، تایوان، نروژ، مالزی، مکزیک، هلند، مالزی، ترکیه و سایر کشورها همزمان به صورت اینترنتی منتشر گردید؛ تهیهکنندگی سریال استانبول، گریه نکن را اونور گووناتام و امل ساکاریا به صورت مشترک برعهده داشته، تدوین و ویرایش آن کاری از اسماعیل اکبولوت و امرالله حکیم میباشد و فیلمبرداری آن نیز توسط تولگا چتین انجام شده است؛ در سال ۱۳۹۴ سریالی به نام شهرزاد در ایران تولید شد و از نمایش خانگی پخش گردید؛ سریال شهرزاد ایرانی حتی در ترکیه نیز مورد استقبال قرار گرفته بود، همین مسئله باعث شد تا نسخه ترکیهای سریال شهرزاد به نام استانبول، گریه نکن ساخته شود که در نسخه ترکیهای سیر وقایع داستان و نام شخصیتها براساس نسخه ایرانی آن است و در حد بسیار اندکی تغییر یافته است تا با اتفافات کشور ترکیه منطبق شود؛







