معرفی انیمه جادوگری در مغولستان
معرفی انیمه جادوگری در مغولستان Jaadugar: A Witch in Mongolia 2026

معرفی انیمه جادوگری در مغولستان
معرفی انیمه جادوگری در مغولستان
به نقل از AnimeTV-JP، اقتباس انیمه تلویزیونی از مانگای Jaadugar: A Witch in Mongolia اثر Tomato Soup قرار است از ماه ژوئیه ۲۰۲۶ (تیر یا مرداد ۱۴۰۵) روی آنتن برود. همزمان با اعلام زمان پخش، یک ویدیو تیزر و یک پوستر نیز از انیمه Jaadugar: A Witch in Mongolia منتشر شده است که شاهد تصاویر کوتاهی از این انیمه جذاب هستیم
همچنین جزئیات مهمی از عوامل تولید اعلام شد که از جمله آنها میتوان به حضور نائوکو یامادا در نقش کارگردان اجرایی اشاره کرد. در ادامه میتوانید با فهرست سازندگان انیمه Jaadugar: A Witch in Mongolia بیشتر آشنا شوید:
- کارگردان اجرایی: نائوکو یامادا
- کارگردان: آبل گونگورا
- طراحی شخصیت و سرپرست ساکوگا: کنیچی یوشیدا
- نویسنده: کنیچی کاتو
- موسیقی: کوشیرو هینو
- استودیو انیمیشنسازی: Science SARU
خلاصه داستان:
در انیمه جادوگر: جادوگری در مغولستان Jaadugar: A Witch in Mongolia 2026 پس از دست دادن مادر و تبعید به دوردستها از وطن، سیتارا خود را کاملا تنها یافت، بدون توانایی برای بقا و بدون هیچ امیدی به آینده. اما زمانی که یک خانواده از علما و دانشمندان سرپرستی او را بر عهده گرفتند، در آرامش زندگی جدیدش، قدرت دانش به او آموخته شد. در همین حال، تحت فرمانروایی چنگیز خان، امپراتوری قدرتمند مغول به پیشروی توقفناپذیر خود ادامه میدهد و با فتح ملتها یکی پس از دیگری، نفوذ خود را در سراسر جهان گسترش میدهد. هنگامی که آن جاهطلبی بیحدومرز سرانجام به شهر سیتارا میرسد، روزهای آرام او به پایان رسیده و چرخهای سرنوشت به گردش درمیآیند…
درباره انیمیشن:
انیمه جادوگر: جادوگری در مغولستان (Jaadugar: A Witch in Mongolia) با عنوان اصلی (Tenmaku No Jadugar) یک مجموعه انیمیشن تاریخی، ماجراجویی و درام محصول کشور ژاپن به کارگردانی مشترک ابل گونگورا و نائوکو یامادا (Abel Gongora و Naoko Yamada) میباشد که توسط کمپانی Science SARU تولید شده است؛ همچنین فصل اول انیمیشن جادوگر: جادوگری در مغولستان در جولای سال ۲۰۲۶ از شبکه TV Asahi در کشور ژاپن پخش شد، سپس در ژاپن، آمریکا، انگلستان، کانادا، استرالیا، چین، کره جنوبی، دانمارک، سوئد، فنلاند، ایتالیا، اسپانیا، بلژیک، اندونزی، آفریقای جنوبی، تایلند، تایوان و سایر کشورها همزمان به صورت اینترنتی منتشر گردید؛ فیلمنامه سریال جادوگر: جادوگری در مغولستان را نیز کانیچی کاتو براساس مانگایی ژاپنی به نام A Witch’s Life in Mongol اثر تومیتو سوپ، به نگارش درآورده است؛ انیمه جادوگر: جادوگری در مغولستان یکی از موردانتظارترین آثار سال ۲۰۲۶ است که به دلیل تمرکز بر تاریخ ایران و امپراتوری مغول، توجه بسیاری از مخاطبان بهویژه ایرانیان را به خود جلب کرده است؛ داستان در قرن سیزدهم میلادی و در بحبوحه قدرتگیری امپراتوری مغول جریان دارد؛ آغاز از توس (ایران): شخصیت اصلی داستان، دختری به نام سیتارا (فاطمه) است که در شهر توس زندگی میکند؛ او به عنوان برده به خانوادهای از دانشمندان فروخته میشود، اما در آنجا به جای سختی کشیدن، با دنیای دانش، پزشکی و علم آشنا میشود؛ حمله مغول: با هجوم ارتش چنگیزخان به ایران و ویرانی شهر توس، زندگی آرام سیتارا نابود میشود؛ او توسط مغولها اسیر شده و به قلب امپراتوری مغول برده میشود؛ انتقام با سلاح دانش: سیتارا که حالا با نام فاطمه شناخته میشود، تصمیم میگیرد از تنها سلاح خود یعنی دانش برای نفوذ به دربار مغول و گرفتن انتقام از کسانی که وطنش را نابود کردند، استفاده کند؛ او در این مسیر با توروگنه (همسر قدرتمند اوگتایخان) متحد میشود؛ نقد و بررسی اولیه (نکات کلیدی): ۱. رویکرد متفاوت به کلمه جادوگر: برخلاف نام انیمه، این اثر درباره جادوی فانتزی (ورد و عصا) نیست؛ در اینجا دانش و علم به عنوان جادو معرفی میشود؛ در عصری که بسیاری از مردم در جهل بودند، مهارت سیتارا در پزشکی و شیمی از نظر مغولها شبیه به جادوگری به نظر میرسید؛ ۲. دقت تاریخی و جزئیات فرهنگی: مانگای این اثر به دلیل تحقیق دقیق درباره سبک زندگی مغولها، ساختار یورتها (خیمهها) و وضعیت علمی ایران در دوران طلایی اسلام بسیار تحسین شده است؛ انیمه نیز با همکاری استودیو Science SARU تلاش کرده تا این اتمسفر را با سبک بصری خاص و هنری بازسازی کند؛ ۳. تیم سازنده تراز اول: حضور نائوکو یامادا به عنوان مدیر ارشد تضمینکننده عمق احساسی کاراکترهاست؛ همچنین استودیو ساینس سارو به استفاده از سبکهای بصری جسورانه و غیرکلیشهای معروف است که باعث میشود این انیمه از نظر ظاهری با آثار معمولی بازار تفاوت جدی داشته باشد؛ ۴. روایت زنمحور: در دنیایی مردانه داستان بر تقابل ذکاوت زنان در برابر قدرت نظامی مردانه تمرکز دارد؛ همکاری سیتارا و توروگنه برای تغییر سرنوشت یک امپراتوری، لایههای سیاسی و درام دادگاهی جذابی به کار اضافه کرده است؛ چرا این انیمه برای ما مهم است؟ نمایش ایران قدیم: تماشای بازسازی شهر توس و فرهنگ ایرانی قرن ۱۳ از نگاه هنرمندان ژاپنی تجربهای منحصربهفرد است؛ تصویر واقعگرایانه: برخلاف بسیاری از آثار که مغولها یا ایرانیان را سیاه و سفید میبینند، این اثر تلاش میکند لایههای خاکستری و پیچیدگیهای انسانی هر دو طرف را نشان دهد؛ نکته مهم: این انیمه برای جولای ۲۰۲۶ برنامهریزی شده است، تا آن زمان، میتوانید مانگای آن را با نام A Witch’s Life in Mongol مطالعه کنید تا با جزئیات دقیقتر داستان آشنا شوید؛







